Примеры употребления "valer pena" в испанском

<>
No vale la pena reparar el coche. Es lohnt sich nicht, den Wagen zu reparieren.
¿Vale la pena estudiar latín? Lohnt es sich, Latein zu lernen?
¿Realmente valió la pena? War es das wirklich wert?
Siento pena de mi padre, que tiene que trabajar los domingos. Mein Vater, der sonntags arbeiten muss, tut mir leid.
¿De verdad vale la pena? Ist es das wirklich wert?
Merece la pena leer aquel libro. Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden.
Es una pena que no vaya a venir. Es ist schade, dass Sie nicht kommen.
Creo que merece la pena ver esta película dos veces. Ich denke, der Film ist es wert, zweimal gesehen zu werden.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern.
Algo por lo que vale la pena luchar. Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt.
El examen le ha salido de puta pena. Er hat die Prüfung verhauen.
El examen le salió de pena. Er hat die Prüfung verhauen.
¡Qué pena que no tenga un jardín! Wie schade, dass ich keinen Garten habe!
Ni la pena ni la felicidad duran para siempre. Weder Freude noch Leid währen ewig.
Es una verdadera pena que no puedas venir. Es ist wirklich schade, dass du nicht kommen kannst.
No merece la pena comentarlo. Das ist nicht der Rede wert.
Es una pena que no visitáramos a Tom cuando tuvimos la ocasión. Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Olvídalo. No vale la pena. Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert.
Merece la pena. Die Mühe ist es Wert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!