Примеры употребления "un poco" в испанском

<>
Hablo un poco de alemán. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Parece ser un poco peligroso. Das scheint etwas gefährlich zu sein.
Abre un poco la puerta. Öffne die Tür ein wenig.
Tengo un poco de frío. Mir ist ein bisschen kalt.
¿Quieres un poco de leche? Möchtest du etwas Milch?
Tengo un poco de dinero. Ich habe wenig Geld.
Quiero dormir un poco más. Ich will noch ein bisschen schlafen.
Habla un poco de inglés. Er spricht etwas Englisch.
Este libro es un poco obsoleto. Dieses Buch ist ein wenig veraltet.
Tengo un poco de hambre. Ich habe ein bisschen Hunger.
Lamentablemente, voy un poco atrasado. Leider bin ich etwas spät dran.
Ahora tengo un poco de dinero. Ich habe jetzt ein wenig Geld.
Hoy estoy un poco resfriado. Heute bin ich ein bisschen erkältet.
¿Tienes un poco de leche? Hast du etwas Milch?
Despedirse siempre significa morir un poco. Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben.
Él está un poco pálido. Er ist ein bisschen blass.
Está un poco fresco hoy. Heute ist es etwas frisch.
Ella habla un poco de árabe. Sie spricht ein wenig Arabisch.
¿Puedes quedarte un poco más? Kannst du ein bisschen länger bleiben?
Necesito un poco de papel. Ich brauche etwas Papier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!