Примеры употребления "tocar" в испанском

<>
Me gusta tocar la guitarra. Ich spiele gerne Gitarre.
No debes tocar las pinturas. Du darfst die Bilder nicht berühren.
¿Cómo aprendiste a tocar el violín? Wie hast du Geige spielen gelernt?
Él no sabe tocar guitarra. Er weiß nicht wie man Gitarre spielt.
No puedo tocar el cadáver sin guantes. Ich kann die Leiche ohne Handschuhe nicht berühren.
A él se le da muy bien tocar el violín. Er ist sehr gut im Geige spielen.
Él no puede tocar guitarra. Er kann nicht Gitarre spielen.
La poesía pretende en primer lugar tocar el alma. Poesie will vor allem die Seele berühren.
El mes que viene hará cinco años que él empezó a tocar el violín. Nächsten Monat sind es fünf Jahre, dass er Geige spielen lernt.
¿Ella puede tocar la guitarra? Kann sie Gitarre spielen?
Él es un hombre tan alto que puede tocar el techo. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
Él sabe tocar la flauta. Er kann Flöte spielen.
El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo. Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
"¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí." "Kannst du Gitarre spielen?" "Ja."
Suele oírsela tocar el piano. Ich höre sie oft Klavier spielen.
Betty puede tocar el piano. Betty kann Klavier spielen.
No sé tocar el piano. Ich kann nicht Klavier spielen.
¿Sabe usted tocar el órgano? Können Sie Orgel spielen?
¿Ella sabe tocar la guitarra? Kann sie Gitarre spielen?
Ella sabe tocar el piano. Sie kann Klavier spielen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!