Примеры употребления "tenía" в испанском

<>
El pulpo Paul tenía razón. Oktopus Paul hatte recht.
Tenía que ir ahí ayer. Ich musste gestern hingehen.
Ella tenía una jarra en la mano. Sie hielt einen Krug in der Hand.
Ella tenía miedo del perro. Sie hatte Angst vor dem Hund.
Ella tenía que hablar con él. Sie musste mit ihm etwas besprechen.
Vi un perro. El perro tenía un pedazo de carne en la boca. Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund.
Tenía cita con el médico. Sie hatte einen Termin beim Arzt.
A menudo tenía que ir ella misma. Oft musste sie selbst hingehen.
Siempre que tenía problemas de dinero en mis estudios, mis padres aprovechaban la ocasión para darme una charla sobre la moral. Immer dann, wenn ich während meines Studiums Geldsorgen hatte, nahmen meine Eltern dies zum Anlass, mir einen Vortrag über Moral zu halten.
Ella tenía una conciencia limpia. Sie hatte ein reines Gewissen.
Maldita sea, ¡justo a mí me tenía que pasar! Verdammt, dass gerade mir das passieren musste!
Él tenía un gato blanco. Er hatte eine weiße Katze.
Él tenía que conceder que tampoco sus traducciones son perfectas. Er musste einräumen, dass auch seine Übersetzung nicht vollkommen ist.
Colón no tenía un teléfono. Kolumbus hatte kein Telefon.
Él no tenía rasgos distintivos. Er hatte keine Unterscheidungsmerkmale.
Resultó que yo tenía razón. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
Ana tenía prisa esta mañana. Anna hatte es heute früh eilig.
Ella no tenía mucho dinero. Sie hatte nicht viel Geld.
Ella tenía un sueño agradable. Sie hatte einen angenehmen Traum.
Casi ya no tenía dientes. Er hatte fast keine Zähne mehr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!