Примеры употребления "roto" в испанском

<>
Él ha roto su palabra. Er hat sein Wort gebrochen.
¿Quién ha roto la ventana? Wer hat das Fenster zerbrochen?
¿Quién ha roto esta ventana? Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht?
Se me ha roto el embrague. Mir ist die Kupplung kaputtgegangen.
Ella lo acusó de haber roto su palabra. Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben.
Él ha roto la ventana intencionadamente. Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
¡Ella lo ha roto todo! Sie hat alles kaputt gemacht!
¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces? Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zwei Mal gebrochen hat?
¡Ah! Mi ordenador está roto. Aaah!! Mein Computer ist kaputt!
Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto. Wenn ein Coach auf einer Couch, die auf einem Fuhrwerk steht, sitzt und letzteres einen Fahrer hat, geht alles gut. Wenn ein Fuhrwerk auf einer Couch sitzt und diese auf einem Coach, aber der Fahrer ersteres fährt, ist die Couch kaputt und der Coach tot.
Él jamás rompe sus promesas. Er bricht nie sein Versprechen.
El cristal se rompe con facilidad. Glas zerbricht leicht.
La radio de Tom está rota. Toms Radio ist kaputt.
Gracias por romper mi teléfono. Danke, dass du mein Telefon kaputtgemacht hast!
Mi bolsa de la compra se rompió. Meine Einkaufstasche ging kaputt.
Ésta es la ventana que rompió. Das ist das Fenster, das er eingeschlagen hat.
Ella rompió la carta después de haberla leído. Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.
Me rompí la pierna esquiando. Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
El cristal se rompe con facilidad. Glas zerbricht leicht.
Ha encontrado una cámara de fotos rota. Er hat einen kaputten Fotoapparat gefunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!