Примеры употребления "reflejaba" в испанском

<>
La luna se reflejaba en el lago. Der Mond spiegelte sich im See.
Su obra refleja una sociedad neurotizada. Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft.
Un espejo refleja la luz. Ein Spiegel reflektiert Licht.
El periódico refleja la opinión pública. Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider.
Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños. Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
En el microcosmos de la familia o del círculo de amigos se reflejan importantes temas de la sociedad. Im Mikrokosmos der Familie oder des Freundeskreises spiegeln sich wichtige Themen der Gesellschaft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!