Примеры употребления "publicidad en los laterales" в испанском

<>
Muchas empresas hacen publicidad en televisión de sus productos. Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte.
Tom calculó que había dado a Mary sobre 34.000 dólares en los últimos seis meses. Tom errechnete, dass er Mary in den vergangenen sechs Monaten mehr als vierunddreißigtausend Dollar gegeben hatte.
Últimamente, en los Alpes en septiembre ha nevado hasta el valle. Neulich hat es in den Alpen im September bis ins Tal geschneit.
Nació en los años cincuenta. Sie wurde in den fünfziger Jahren geboren.
No tienes derecho a interferir en los asuntos de otras personas. Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste únicamente en los hábitos adquiridos durante la primera mitad. Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
¡Piensa en los niños! Denk an die Kinder!
Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas. Frösche verwandeln sich nur in Märchen in Prinzen.
¿Es cierto? ¿Paul le ha besado en los labios a Lily? Ist das wahr? Paul hat Lily auf die Lippen geküsst?
Es uno de esos días en los que dan ganas de quedarse en la cama. Es ist einer jener Tage, an dem man lieber im Bett bleiben würde.
Él ha cogido el hábito de meter las manos en los bolsillos. Er hat sich angewöhnt, die Hände in die Hosentaschen zu stecken.
Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos. Ein guter Freund steht dir bei in guten und in schlechten Zeiten.
La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años. Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
No tengo el valor de ver a nadie a los ojos porque no quiero revelar el secreto en los míos. Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will.
Tengo parientes en Los Ángeles. Ich habe Verwandte in Los Angeles.
No metas tu nariz en los asuntos de los demás. Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
Ella relató su accidente con lágrimas en los ojos. Sie hat mit Tränen in den Augen von ihrem Unfall erzählt.
Había llovido en los alrededores de Chicago. In der Gegend um Chicago hatte es geregnet.
Estuve en los Estados Unidos dos veces. Ich war zweimal in den USA.
La ciudad ha cambiado mucho en los últimos dos años. Die Stadt hat sich in den letzten zwei Jahren sehr verändert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!