Примеры употребления "precio al contado" в испанском

<>
Tú debiste de haberme contado la verdad. Du hättest mir die Wahrheit sagen sollen.
El precio es irrelevante para mí. Für mich ist der Preis nicht wichtig.
Puede que ya os haya contado esta historia. Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.
El precio de la carne cayó. Der Preis für Fleisch ist gefallen.
Deberíamos haberle contado la verdad. Wir hätten ihm die Wahrheit sagen sollen.
Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio. Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen.
Deberías haberme contado la verdad. Du hättest mir die Wahrheit sagen sollen.
El precio del pescado está empezando a subir. Die Fischpreise fangen an zu steigen.
El precio de la gasolina sube. Der Benzinpreis steigt.
Hemos considerado tu propuesta, y hemos decidido que no podemos reducir el precio. Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren.
Algunas tiendas le descuentan el precio. Einige Geschäfte senken die Preise.
El precio del oro fluctúa diariamente. Der Goldpreis fluktuiert täglich.
El precio depende del tamaño. Der Preis hängt von der Größe ab.
El precio de oro varía de día a día. Der Goldpreis ändert sich von Tag zu Tag.
¡Pon de una buena vez un precio! Mach' mal einen Preis!
El precio del viaje sube hasta cerca de los mil dólares, pero para tener una imagen correcta de esta suma, la tengo que pasar a euros. Der Preis der Reise wird rund tausend Dollar betragen, doch um eine richtige Vorstellung von diesem Betrag zu bekommen, muss ich ihn in Euro umrechnen.
El precio era de apenas 3.000 yenes, o sea, aproximadamente 30 dólares. Der Preis war lediglich 3000 Yen, also ungefähr 30 Dollar.
Todo el mundo tiene un precio. Jeder hat einen Preis.
Pega una etiqueta de precio a cada producto por separado. Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt.
El precio de este libro es de 4 dólares. Der Preis dieses Buches liegt bei vier Dollar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!