Примеры употребления "poner a dieta" в испанском

<>
No puedes poner a los dos a la par. Du kannst beides nicht gleichsetzen.
Ella está a dieta. Sie ist auf Diät.
Hace harto que nuestro techo se puede poner a la par de un colador, si es por el número de agujeros. Unser Dach kann es schon lange mit einen Sieb aufnehmen, wenn es um die Zahl der Löcher geht.
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. Sie versuchte, sich einer Diät zu unterziehen und fünf Kilo abzunehmen.
Está a dieta. Sie ist auf Diät.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
Mi madre está a dieta. Meine Mutter ist auf Diät.
Esta dieta es rica en vitaminas. Diese Diät ist voll von Vitaminen.
¿Dónde debería poner esto? Wo soll ich das hinlegen?
Creo que tendré que volver a hacer dieta después de navidad. Ich denke, nach Weihnachten muss ich wieder Diät machen.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
Si usted tiene problemas cardíacos, no puede faltar la palta en su dieta diaria. Falls Sie Herzprobleme haben, dürfen Avocados in Ihrer täglichen Nahrung nicht fehlen.
No hay que poner el carro delante de las mulas. Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.
Mañana empiezo la dieta. Morgen fange ich mit der Diät an.
¿Cuáles zapatos te vas a poner? Welche Schuhe ziehst du an?
Tom hace una dieta desde hace tres meses. Tom macht seit drei Monaten eine Diät.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
Si quiere estar delgada, siga esta dieta. Wenn du schlank werden willst, befolge diese Diät.
¿Cómo lo podemos poner en práctica? Wie können wir das in die Praxis umsetzen?
Vamos a poner todas las cartas sobre la mesa. Legen wir alle Karten auf den Tisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!