Примеры употребления "poco" в испанском с переводом "wenig"

<>
Sé muy poco de ella. Ich weiß sehr wenig über sie.
Abre un poco la puerta. Öffne die Tür ein wenig.
Sé muy poco de él. Ich weiß sehr wenig über ihn.
Tom tiene muy poco dinero. Tom hat sehr wenig Geld.
Hay poco margen de duda. Es gibt nur wenig Raum für den Zweifel.
Tengo un poco de dinero. Ich habe wenig Geld.
Este libro es un poco obsoleto. Dieses Buch ist ein wenig veraltet.
Ahora tengo un poco de dinero. Ich habe jetzt ein wenig Geld.
Despedirse siempre significa morir un poco. Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben.
Ella habla un poco de árabe. Sie spricht ein wenig Arabisch.
Ella es tímida y habla poco. Sie ist schüchtern und spricht wenig.
Sólo queda un poco de leche. Es ist nur noch wenig Milch da.
Yo juego un poco de Shogi. Ich spiele ein wenig Shogi.
Hay poco tiempo, tenemos que actuar AHORA. Es bleibt nur noch wenig Zeit, wir müssen JETZT handeln.
Por favor, habla un poco más alto. Bitte sprich ein wenig lauter.
Le di el poco dinero que tenía. Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Ha perdido el poco dinero que tenía. Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, verloren.
Algunas personas beben poco alcohol, algunas mucho. Manche Menschen trinken wenig Alkohol, manche viel.
Agregue un poco de azúcar y de crema. Fügen Sie ein wenig Zucker und Sahne hinzu.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Zu wenig ist genau so schlecht wie zu viel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!