Примеры употребления "perdido" в испанском с переводом "verlieren"

<>
Ella lo ha perdido todo. Sie hat alles verloren.
He perdido todo mi dinero. Ich habe all mein Geld verloren.
¿Ha perdido Europa su alma? Hat Europa seine Seele verloren?
Tracy ha perdido las gafas. Tracy hat ihre Brille verloren.
Él lo ha perdido todo. Er hat alles verloren.
He perdido también el móvil. Ich habe auch mein Handy verloren.
Estaba perdido entre la multitud. Ich ging in der Menge verloren.
Ha perdido interés en la política. Er hat das Interesse an Politik verloren.
Ellos habían perdido la Guerra Civil. Sie hatten den Bürgerkrieg verloren.
He perdido mis cheques de viaje. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
Este anillo ha perdido su brillo. Dieser Ring hat seinen Glanz verloren.
Nuestro equipo ha perdido todos los partidos. Unsere Mannschaft hat alle ihre Spiele verloren.
Él no puede haber perdido sus llaves. Er kann seine Schlüssel nicht verloren haben.
Gracias a ti he perdido mi apetito. Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.
Había perdido una cámara el día anterior. Am Tag davor hatte ich eine Kamera verloren.
No desesperes, todavía no está todo perdido. Gib die Hoffnung nicht auf, noch ist nicht alles verloren.
Ha perdido el poco dinero que tenía. Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, verloren.
La hermosa lengua francesa se ha perdido. Die schöne französische Sprache ist verloren.
Llamo porque he perdido mi carta de crédito. Ich rufe an, weil ich meine Kreditkarte verloren habe.
Los americanos han perdido la confianza en Toyota. Die Amerikaner haben das Vertrauen in Toyota verloren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!