Примеры употребления "pequeño comentario" в испанском

<>
Alguien listo se percata de todo, alguien tonto da un comentario acerca de todo. Ein Kluger bemerkt alles - ein Dummer macht über alles eine Bemerkung.
¿No tiene nada más pequeño que eso? Haben Sie nicht etwas kleineres als das?
El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
El libro es pequeño. Das Buch ist klein.
No debo subir este comentario. Diese Bemerkung darf ich nicht posten.
El mundo es un pequeño pueblo. Die Welt ist ein kleines Dorf.
Por favor, elimine el comentario. Bitte entferne den Kommentar.
Mi jardín es pequeño. Mein Garten ist klein.
Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
El mundo es pequeño. Die Welt ist klein.
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
Los Países Bajos son un país pequeño. Die Niederlande sind ein kleines Land.
Si querés hacer una sugerencia, dejá un comentario. Wenn du einen Vorschlag machen willst, hinterlasse einen Kommentar.
El sueño de Tom es vivir en un pequeño pueblo al sur de Francia. Toms Traum ist es, in einem kleinen Städtchen im Süden Frankreichs zu leben.
Encontré interesante tu comentario. Ich fand deine Bemerkung interessant.
¿No tiene nada más pequeño que esto? Haben Sie nichts Kleineres als das hier?
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
Su comentario me sacó de mis casillas. Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven.
Soy demasiado pequeño. Ich bin zu klein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!