Примеры употребления "parecerse mal" в испанском

<>
¡Caramba! ¡No está mal! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Tuve un mal sueño anoche. Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum.
Créeme, nunca hice nada mal. Glaub mir, ich habe nie etwas unrechtes getan.
Puedo distinguir entre el bien y el mal. Ich kann das Gute vom Bösen unterscheiden.
Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán. Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
Ha de haber algo mal con el motor. Der Motor läuft nicht rund.
Me sentí mal. Ich fühlte mich schlecht.
Hace mal tiempo. Es ist schlechtes Wetter.
Es un mal momento. Es ist 'ne arge Zeit.
¡Me estás entendiendo mal! Du verstehst mich falsch!
Algo huele mal por aquí. Irgendetwas stinkt hier.
Siento que algo anda mal. Ich spüre, dass etwas nicht stimmt.
Él tiene mal humor. Er hat schlechte Laune.
No le puedo tomar a mal. Ich kann es ihm nicht verdenken.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
El cubo de la basura olía mal. Der Mülleimer gab einen üblen Geruch ab.
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Geldmangel ist die Wurzel allen Übels.
No está mal. Nicht schlecht.
Si la limpieza de la primavera te toma toda la primavera y parte del verano, hiciste algo mal el resto del año. Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.
Él actuó en contra de su convicción, y por eso actuó mal. Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!