Примеры употребления "oscuro" в испанском с переводом "dunkel"

<>
Estaba oscuro debajo del puente. Es war dunkel unter der Brücke.
Me levanté cuando todavía estaba oscuro. Ich stand auf, als es noch dunkel war.
Estaba oscuro cuando llegué al hotel. Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte.
Estaba tan oscuro que apenas podían ver. Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten.
Casi todos los japoneses tienen cabello oscuro. Fast alle Japaner haben dunkle Haare.
Un anciano estaba sentado solo en un camino oscuro. Ein alter Mann saß allein auf einem dunklen Weg.
Ese abrigo oscuro no va con su tez oscura. Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut.
Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. Tatoeba: Schließe dich der dunklen Seite an! Bei uns gibt es Schokoladenkekse!
Él perdió el sentido de la orientación en el oscuro bosque. Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
John sintió la presencia de un fantasma en el cuarto oscuro. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Se ha puesto oscuro. Por favor enciende la luz por mí. Es wird dunkel. Bitte schalten Sie für mich das Licht ein.
Yo encontré fácilmente el libro, a pesar de el cuarto estaba oscuro. Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
Por cada libro quemado, el mundo se vuelve un poco más oscuro. Mit jedem verbrannten Buch wird die Welt ein bisschen dunkler.
¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el solo solo brilla cuando hay luz. Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist.
Él siempre lleva ropa oscura. Er trägt immer dunkle Kleidung.
Los japoneses tienen ojos oscuros. Japaner haben dunkle Augen.
Era una oscura noche sin luna. Es war eine mondlose, dunkle Nacht.
Era una noche oscura y sin luna. Es war eine dunkle mondlose Nacht.
El cielo está lleno de nubes oscuras. Der Himmel ist voll von dunklen Wolken.
No es bueno leer en una pieza oscura. Es ist nicht gut, in einem dunklen Raum zu lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!