Примеры употребления "lo mismo" в испанском

<>
Ella hizo lo mismo que yo. Sie tat dasselbe wie ich.
¿Por qué siempre me pasa lo mismo? Warum passiert mir immer dasselbe?
Estoy harto de escuchar siempre lo mismo. Ich bin es satt, so oft dasselbe zu hören.
Yo también quiero lo mismo, por favor. Ich hätte auch gerne dasselbe, bitte.
Lo mismo se puede decir de todas las personas. Dasselbe kann man von allen Menschen sagen.
¿No estás harto de hacer todos los días lo mismo? Hast du es nicht langsam satt, jeden Tag dasselbe zu tun?
Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás. Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
El hábito es para la mente lo mismo que la arterioesclerosis para las venas. Gewohnheit ist für den Geist dasselbe wie Arteriosklerose für die Adern.
Ellos dos piensan en lo mismo: Él, lo que él quiere, y ella, lo que ella no quiere. Sie denken beide über dasselbe: Er - was er will, sie - was sie nicht will.
En los EEUU, los vuelos en avión han llevado a los ferrocarriles a la bancarrota; lo mismo pasará con el esperanto y el inglés, solamente no se sabe cual de ellos es el ferrocarril. In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
Mido lo mismo que tú. Ich bin so groß wie du.
Quizás sea lo mismo para él. Vielleicht wird es für ihn genauso sein.
Él mide lo mismo que ella. Er ist genauso groß wie sie.
Él y ella miden lo mismo. Er und sie sind gleich groß.
Yo mido lo mismo que él. Ich bin genauso groß wie er.
Tom y Jim miden lo mismo. Tom und Jim sind gleichgroß.
No desear es lo mismo que poseer. Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.
Me da lo mismo la opinión de los demás. Die Meinung der anderen ist mir egal.
Él mide más o menos lo mismo que ella. Er ist ungefähr so groß wie sie.
Me da lo mismo si él viene o no. Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!