Примеры употребления "informada" в испанском

<>
Él es una persona bien informada. Er ist eine gut informierte Person.
La policía nos informó del accidente. Die Polizei hat uns über den Unfall informiert.
Se informo, que la semana pasada un autobús chocó con un todo terreno en la autopista. Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte.
–99 kopeks –le informó Dima orgulloso– necesito 99 kopeks. "99 Kopeken", unterrichtete ihn Dima stolz, "ich brauche 99 Kopeken.
¿Por qué no nos has informado antes acerca de eso? Wieso haben Sie uns nicht früher darüber informiert?
Se informa de una nueva directriz de la UE según la cual, en el futuro, sólo estarán permitidos los plátanos torcidos hacia la derecha. Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
Me dijeron que te informara que tu padre murió en un accidente. Ich wurde gebeten, dich zu informieren, dass dein Vater in einem Unfall gestorben ist.
Los que se quejan de que no informamos lo suficiente sobre nuestro trabajo están equivocados. Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
Si no se lee el periódico, no se está informado. Si se lee el periódico, se está desinformado. Wenn man keine Zeitung liest, ist man nicht informiert. Wenn man die Zeitung liest, ist man desinformiert.
Los tatuajes también cumplen con informar a los galenos sobre algún tipo de enfermedad crónica o alergia del paciente. Tätowierungen sind auch eine zuverlässige Methode, um Ärzte über eine chronische Krankheit oder eine Allergie des Patienten zu informieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!