Примеры употребления "ido" в испанском с переводом "gehen"

<>
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Se ha ido solo al extranjero. Er ist allein ins Ausland gegangen.
Ella se ha ido al extranjero. Sie ist ins Ausland gegangen.
Me arrepiento de haber ido ahí. Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
¿En qué dirección ha ido él? In welche Richtung ist er gegangen?
Pienso que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Creo que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Nigún estudiante ha ido a la fiesta. Kein Student ist zur Party gegangen.
Ella ha ido con él al cine. Sie ist mit ihm ins Kino gegangen.
Me parece que habéis ido demasiado lejos. Ich finde, ihr seid zu weit gegangen.
¿Sabes a dónde se ha ido tu padre? Weißt du, wohin dein Vater gegangen ist?
Él no puede haber ido a la escuela. Er kann nicht zur Schule gegangen sein.
Ella me dijo por qué se había ido. Sie sagte mir, warum sie gegangen war.
¿Has ido a trabajar un domingo alguna vez? Bist du je an einem Sonntag zur Arbeit gegangen?
Ojalá hubiera ido al teatro la noche anterior. Ich wollte, ich wäre gestern Abend ins Theater gegangen.
Toda la gente que estaba aquí se ha ido. Alle Leute, die hier waren, sind gegangen.
Todos se habían ido y él se quedó allí. Alle waren gegangen, und er blieb da.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!