Примеры употребления "hacer pequeño comentario" в испанском

<>
Si querés hacer una sugerencia, dejá un comentario. Wenn du einen Vorschlag machen willst, hinterlasse einen Kommentar.
Alguien listo se percata de todo, alguien tonto da un comentario acerca de todo. Ein Kluger bemerkt alles - ein Dummer macht über alles eine Bemerkung.
Dios no puede hacer un triángulo de más de 180 grados. Gott kann kein Dreieck mit mehr als 180 Grad machen.
¿No tiene nada más pequeño que eso? Haben Sie nicht etwas kleineres als das?
El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
¿Qué quiere hacer él? Was will er machen?
El libro es pequeño. Das Buch ist klein.
No debo subir este comentario. Diese Bemerkung darf ich nicht posten.
No podés hacer dos cosas al mismo tiempo. Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun.
El mundo es un pequeño pueblo. Die Welt ist ein kleines Dorf.
Por favor, elimine el comentario. Bitte entferne den Kommentar.
Estoy aburrido y no tengo nada que hacer. Ich bin gelangweilt und habe nichts zu tun.
Mi jardín es pequeño. Mein Garten ist klein.
Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
¿Qué quieres hacer en la tarde? Was willst du am Nachmittag machen?
El mundo es pequeño. Die Welt ist klein.
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
No podemos hacer nada. Wir können nichts machen.
Los Países Bajos son un país pequeño. Die Niederlande sind ein kleines Land.
Encontré interesante tu comentario. Ich fand deine Bemerkung interessant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!