Примеры употребления "hablar alemán" в испанском

<>
Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán. Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán. Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen.
¿Otra vez estás bastante borracha para hablar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
No sé hablar alemán. Ich kann nicht Deutsch sprechen.
Quiero hablar alemán. Ich will Deutsch sprechen.
No tengo ganas de hablar en alemán. Ich habe keine Lust, Deutsch zu sprechen.
Algún día espero hablar tan bien alemán como tú hablas inglés. Ich hoffe, eines Tages werde ich so gut Deutsch sprechen, wie du Englisch sprichst.
Hans es un nombre alemán. Hans ist ein deutscher Name.
Ella sabe hablar ruso. Sie kann Russisch sprechen.
Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán. Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
Él no podía hablar bien francés. Er konnte nicht gut Französisch sprechen.
Ulrike es un bello nombre masculino alemán. Ulrike ist ein schöner deutscher und weiblicher Vorname.
Me gustaría hablar fluidamente inglés. Ich würde gerne fließend Englisch sprechen.
Él estudia inglés, pero también estudia alemán. Er studiert Englisch, aber er studiert auch Deutsch.
Podíamos hablar en inglés o en japonés. Wir durften entweder Englisch oder Japanisch sprechen.
¿Piensas en alemán? Denkst du auf Deutsch?
¿Puedo hablar contigo? Kann ich mit dir schwatzen?
Hablo un poco de alemán. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Cuando estés furioso, cuenta hasta diez antes de hablar. Wenn du wütend bist, zähle bis zehn, bevor du sprichst.
La dimisión del máximo mandatario germano se produjo después de que la fiscalía solicitara al Bundestag, el Parlamento alemán, que levante la inmunidad del presidente. Der Rücktritt des höchsten deutschen Mandatsträgers kam, nachdem die Staatsanwaltschaft beim Bundestag, dem deutschen Parlament, die Aufhebung der Immunität des Präsidenten beantragte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!