Примеры употребления "de vez en cuando" в испанском с переводом "ab und zu"

<>
De vez en cuando estudio esperanto. Ab und zu lerne ich Esperanto.
De vez en cuando escucho de ella. Ich höre ab und zu von ihr.
Vamos a pescar de vez en cuando. Wir gehen ab und zu angeln.
Voy al cine de vez en cuando. Ich gehe ab und zu ins Kino.
Por favor, ¡Escríbeme de vez en cuando! Bitte schreib mir ab und zu.
Vamos juntos de vez en cuando a pescar. Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Por favor, ven a verme de vez en cuando. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
De vez en cuando quisiera olvidar todo y relajarme. Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen.
De vez en cuando ella llega tarde a la escuela. Ab und zu kommt sie zu spät in die Schule.
Yo y mi padre vamos de pesca de vez en cuando. Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen.
De vez en cuando, le escribe a su madre una carta. Er schreibt seiner Mutter ab und zu einen Brief.
¡Deja entrar aire fresco a la habitación de vez en cuando! Lass ab und zu frische Luft ins Zimmer!
A él le gusta ir a la playa de vez en cuando. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
De vez en cuando, meditar por unos minutos al día verdaderamente ayuda a mi bienestar. Ab und zu ein paar Minuten der Meditation helfen wirklich meinem Wohlbefinden.
Hay que detenerse a estirar las piernas de vez en cuando al conducir por mucho tiempo. Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. Meine Frau und ich gehen gerne ab und zu chinesisch Essen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!