Примеры употребления "como siempre" в испанском

<>
Ellos vienen atrasados, como siempre. Sie sind zu spät, wie immer.
Me levanté temprano como siempre. Wie üblich stand ich früh auf.
Él se levantó a las cinco como siempre. Er stand wie üblich um fünf auf.
Ya han pasado casi diez años, pero eres tan bella como siempre. Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön.
Ella llegó tarde como siempre. Wie üblich kam sie zu spät.
Ella está tan bella como siempre. Sie ist nach wie vor hübsch.
Mi padre está ocupado como siempre. Mein Vater ist so beschäftigt wie immer.
Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre. Aber Erdbeben sind noch immer so furchteinflößend wie eh und je.
Hola, Paul. ¿Ocupado como siempre? Hallo Paul. Bist du beschäftigt wie immer?
Mi padre está tan ocupado como siempre. Mein Vater ist so beschäftigt wie immer.
¡O fortuna! Eres cambiante como la luna, siempre creces y después encoges. Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Yo siempre como tostadas y bebo café para el desayuno. Zum Frühstück esse ich immer Toast und trinke Kaffee.
Él siempre me trata como a un niño. Er behandelt mich immer wie ein Kind.
Siempre estás tan ocupado como una abeja. Du bist immer fleißig wie eine Biene.
¿Acaso siempre eres tan apasionado como un volcán? Bist du immer so leidenschaftlich wie ein Vulkan?
Habla como un ángel. Er spricht wie ein Engel.
Me gustaría que fueras siempre sincero conmigo. Ich würde mich freuen, wenn du immer ehrlich zu mir wärest.
En un hotel no puedo sentirme como en casa. Ich kann mich in einem Hotel nicht wie zuhause fühlen.
Tu sonrisa siempre me hace feliz. Dein Lächeln macht mich immer glücklich.
Duerme como un bebé. Er schläft wie ein Baby.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!