Примеры употребления "cocinarse a fuego lento" в испанском

<>
La tecnología de aprendizaje de lenguas digital se establece lento pero seguro. Langsam aber sicher etablieren sich digitale Technologien im Sprachunterricht.
El ser humano es el único animal que utiliza el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
Me gusta el ritmo lento de esta canción. Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.
Los animales tienen miedo del fuego. Tiere haben Angst vor Feuer.
Eres más lento que el caballo del malo. Du bist langsamer als das Pferd des Schurken.
Disculpe, ¿puede darme fuego? Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?
Me gusta el ritmo lento de esa canción. Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.
Me calenté junto al fuego. Ich wärmte mich am Feuer.
Habla más lento para que podamos entenderte. Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
Habla demasiado rápido para mi, ¿puede hablar un poco más lento, por favor? Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Huye del fuego y da en las brasas. Er fiel vom Regen in die Traufe.
"Rápido" es el antónimo de "lento". "Schnell" ist das Gegenteil von "langsam".
Él prendió un fuego. Er steckte ein Feuer an.
¡Fuego! ¡Corred! Feuer! Rennt!
Con tu estúpida observación, sólo has echado más leña al fuego. Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
No juegues con fuego. Spiel nicht mit dem Feuer.
Las ramas chicas también hacen fuego. Kleine Äste geben auch Feuer.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Ellos trabajaron en conjunto para extinguir el fuego. Sie arbeiteten zusammen, um den Brand zu löschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!