Примеры употребления "causa" в испанском с переводом "ursache"

<>
Estas respuestas confunden causa y consecuencia. Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
La causa del incendio era desconocida. Die Ursache des Brandes war unbekannt.
La causa del incendio es desconocida. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
No se sabe la causa del incendio. Die Ursache für den Brand ist unbekannt.
La policía está investigando la causa del accidente. Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls.
Dios es la causa de todas las cosas. Gott ist die Ursache aller Dinge.
La compasión ve la miseria, no la causa. Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos. Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad. In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.
La epilepsia puede tener distintas causas. Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben.
La investigación en las causas del cáncer es muy costosa. Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!