Примеры употребления "abrigar esperanza" в испанском

<>
La esperanza muere último. Die Hoffnung stirbt zuletzt.
La esperanza muere último - ¡pero muere! Die Hoffnung stirbt zuletzt - aber sie stirbt!
No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos. Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro.
El verde representa la esperanza. Grün steht für die Hoffnung.
Ellos no perdieron la esperanza. Sie gaben die Hoffnung nicht auf.
A veces pierde la esperanza. Er verliert manchmal die Hoffnung.
¡No pierdas la esperanza ahora! Verzweifle nur nicht!
Pero la gente tiene poca esperanza. Aber die Leute haben wenig Hoffnung.
No hay mucha esperanza. Es gibt nicht viel Hoffnung.
No perderé nunca la esperanza. Ich werde die Hoffnung nie verlieren.
Él perdió toda esperanza. Er verlor jede Hoffnung.
Mientras hay vida, hay esperanza. Solange man lebt, solange besteht Hoffnung.
La esperanza muere al final. Die Hoffnung stirbt zuletzt.
Nunca pierde la esperanza. Er verliert nie die Hoffnung.
En un mundo donde se amenaza la vida humana, la mansedumbre genuina se convierte en nuestra esperanza final. In einer Welt, wo das menschliche Leben bedroht ist, wird wahre Demut unsere endliche Hoffnung.
Donde hay vida, hay esperanza. Wo es Leben gibt, gibt's auch Hoffnung.
Algunos han perdido la esperanza en la democracia. Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren.
La esperanza no es una estrategia. Hoffnung ist keine Strategie.
En tanto haya un objetivo, hay esperanza. Solange man ein Ziel hat, gibt es Hoffnung.
Toda esperanza se había ido. Jede Hoffnung war geschwunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!