Примеры употребления "a alguna parte" в испанском

<>
¿Has viajado a alguna parte últimamente? Warst du neulich irgendwohin verreist?
¿Vas a alguna parte? Gehst du irgendwo hin?
¿Es alérgico a alguna planta? Sind Sie gegen irgendwelche Pflanzen allergisch?
Se me perdió mi paraguas en alguna parte en el parque. Tengo que comprar uno nuevo. Ich habe meinen Regenschirm irgendwo im Park verloren. Ich muss einen neuen kaufen.
¿Tiene usted una mesa junto a alguna ventana? Haben Sie einen Tisch in der Nähe des Fensters?
En alguna parte un niño está llorando. Irgendwo weint ein Kind.
Se me olvidó mi mochila en alguna parte. Irgendwo habe ich meine Tasche vergessen.
¿Has visto mis lentes por alguna parte? Hast du irgendwo meine Brille gesehen?
Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo. Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums.
¿Has visto alguna vez un ovni? Hast du schon mal ein Ufo gesehen?
Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Si tenéis alguna pregunta alzad la mano derecha. Wenn du eine Frage hast, hebe bitte die rechte Hand.
Ella no tomó parte en nuestra conversación. Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt.
Alguna vez se pensó que la tierra es plana. Einst dachte man, die Erde sei flach.
Tom puede dormir en cualquier parte. Tom kann überall schlafen.
¿Tienes alguna otra pregunta? Hast du irgenwelche weitere Fragen?
Yo, por mi parte, no tengo nada más que decir. Ich, für meinen Teil, habe nichts mehr zu sagen.
¿Has viajado alguna vez en globo aerostático? Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren?
Estuve en Londres la mayor parte del verano. Ich war den Sommer überwiegend in London.
¿Ya olvidaste que alguna vez fuiste un niño? Hast du schon vergessen, dass du mal ein Kind warst?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!