Примеры употребления "Miró" в испанском

<>
Ella lo miró con una mirada de desaprobación. Sie schaute ihn mit tadelnder Miene an.
Miró callada por la ventana. Schweigend sah sie aus dem Fenster.
Me miró de pies a cabeza. Er hat mich von oben bis unten angeschaut.
Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios. Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.
El hombre alto lo miró a Tom y sonrió. Der große Mann schaute Tom an und lächelte.
Él me miró a la cara. Er sah mir ins Gesicht.
Me miró de los pies a la cabeza. Er hat mich von oben bis unten angeschaut.
María asintió y miró a su alrededor con suma atención. Maria nickte und schaute sich äußerst aufmerksam um.
Él la miró directo a los ojos. Er sah ihr tief in die Augen.
Esa señora te miró raro cuando dijiste eso. Diese Frau hat dich seltsam angeschaut, als du das gesagt hast.
Cuando vio mi nuevo corte de pelo, me miró con unos ojos tan grandes como los de un personaje de anime. Als er meinen neuen Haarschnitt sah, schaute er mich mit Augen so groß wie die einer Animefigur an.
No mires en mi cuarto. Schau nicht in mein Zimmer.
Mira el koala de allí. Sieh dir den Koala da an.
Mira, es la estrella polar. Guck mal, es ist der Polarstern.
No puedo mirar esta pintura sin pensar en mi madre. Ich kann das Gemälde nicht anschauen, ohne an meine Mutter zu denken.
Kathy está mirando a las estrellas. Kathy blickt zu den Sternen.
¿Conoces a ese hombre que te mira? Kennst du den Mann da, der dich gerade ansieht?
Ella lo miraba como nadaba. Sie hat ihm beim Schwimmen zugesehen.
Mira, ahí viene tu madre. Schau, hier kommt deine Mutter.
Miré pero no vi nada. Ich schaute, aber ich sah nichts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!