Примеры употребления "youth policy" в английском

<>
They implemented a communication policy so as to promote their new concept. Ils ont mis en place une politique de communication afin de promouvoir leur nouveau concept.
In her youth, my mother was very beautiful. Dans sa jeunesse, ma mère était très belle.
There is an urgent need for a new policy. On a un besoin urgent d'une nouvelle politique.
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
The aim of this policy is to improve the environment in the poorest cities. Cette politique a pour objectif d'améliorer l'environnement des villes les plus pauvres.
We should take his youth into account. Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
But the rise in prices is a consequence of that policy. Mais la hausse des prix est une conséquence de cette politique.
I regret having idled away my youth. Je regrette d'avoir fainéanté toute ma jeunesse.
The policy will only accelerate inflation. La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.
I don't want to regret later in life having missed out on something in my youth. Je ne veux pas regretter plus tard au long de ma vie d'avoir manqué quelque chose au cours de ma jeunesse.
Switzerland hardened its immigration policy. La Suisse a durci sa politique d'immigration.
That long-haired youth is rude. Ce jeune aux cheveux longs est rude.
This policy is sure to go a long way towards stimulating business. Cette politique va certainement contribuer à stimuler les affaires.
Is there a youth hostel near here? Est-ce qu'il y a une auberge de jeunesse près d'ici ?
Honesty, I believe, is the best policy. L'honnêteté, je pense, est la meilleure stratégie.
He was robbed of his youth. Sa jeunesse lui a été dérobée.
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. Nombreux seront ceux qui ne s'accorderont pas avec chaque décision que je prendrai ou chaque politique que je mènerai en tant que Président.
It's no use thinking about one's lost youth. Rien ne sert de penser à sa jeunesse perdue.
I have often heard it said that honesty is the best policy. J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.
The increase in amateur stealing on the part of middle-class youth indicates a break-down in the morality of the affluent. L'accroissement des vols amateurs perpétrés par la classe moyenne met en avant l'effondrement des principes moraux chez les plus aisés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!