Примеры употребления "worried" в английском с переводом "inquiéter"

<>
I was worried about you. Je me suis inquiété pour toi.
Don't be that worried. Ne vous inquiétez pas comme ça.
We are worried about you. Nous nous inquiétons pour toi.
I was worried about his health. Je m'inquiétais pour sa santé.
I'm not worried about Tom. Je ne m'inquiète pas pour Tom.
She's worried about your safety. Elle est inquiète de ta sécurité.
Helen is very worried about her daughter. Helen est très inquiète pour sa fille.
I wouldn't have worried about that. Ça ne m'aurait pas inquiété.
He's worried about his receding hairline. Il s'inquiète de sa calvitie naissante.
Judging by her expression, she looked worried. De par son expression, elle avait l'air inquiète.
I wonder why she is so worried. Je me demande pourquoi elle est si inquiète.
She was very worried about her husband's health. Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux.
You need not have worried about her so seriously. Il ne fallait pas t'inquiéter autant pour elle.
She was worried that she might be late for the train. Elle était inquiète d'être en retard pour le train.
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried." "Je suis sûre qu'elle y arrivera." "Je suis juste inquiète."
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. 67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out. Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.
Don't worry about me. Ne t'inquiète pas pour moi.
Don't worry about it. Ne t'inquiète pas à ce sujet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!