Примеры употребления "world coordinate" в английском

<>
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Iran is the eighteenth largest country in the world. L'Iran est le dix-huitième plus grand pays du monde.
To live at the end of the world. Résider au bout du monde.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
God created the world in six days. Dieu créa ce monde en six jours.
The Netherlands won the 2010 World Cup. Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010.
It is surprising how little she knows of the world. Son ignorance du monde est étonnante.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
He broke the world record. Il a battu le record du monde.
The ancients conceived of the world as flat. Les anciens croyaient que la terre était plate.
The robots are sure to contribute to the world. Il est sûr que les robots vont contribuer au monde.
I repeat it, and say that the world is but a flock of sheep. Je le répète, et dis, vaille que vaille, le monde n'est que franche moutonnaille.
I'm what the world calls an idiot. Je suis ce que le monde appelle un idiot.
The world began without man and it shall end without him. Le monde a commencé sans l’homme et il s’achèvera sans lui.
The world is a dangerous place. Le monde est un endroit dangereux.
I hope to effect positive change in the world. J'espère effectuer un changement positif dans le monde.
Lake Baikal in Russia, is the deepest lake in the world. Le lac Baïkal en Russie est le lac le plus profond du monde.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
Do you know how many people in the world starve to death every year? Savez-vous combien de gens dans le monde meurent de faim tous les ans ?
Mary went on a voyage around the world. Marie partit en voyage autour du monde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!