Примеры употребления "working out" в английском

<>
It didn't work out. Ça n'a pas marché.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
He is involved in working out a crossword puzzle. Il était absorbé par ses mots-croisés.
What's new with you? How is your new job working out? Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ?
You must be worn out after working all day. Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
We are working to fix this bug. Nous travaillons pour corriger ce bug.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
At present I'm working for a big company in Brazil. En ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au Brésil.
My mother is out. Ma mère est dehors.
He carried on working from morning till night. Il continua à travailler du matin jusqu'au soir.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Stop reading comic books while working. Arrête de lire des bandes dessinées en travaillant.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation. La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
She went on working. Elle a continué de travailler.
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
You can make your dream come true by working hard. Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!