Примеры употребления "wide range" в английском

<>
We would have a wide range of alternatives. Nous aurions un choix étendu de possibilités.
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone. La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
What's the name of the mountain range? Quel est le nom de cette chaîne de montagnes?
The river is wide. La rivière est large.
This gun has a range of 300 meters. Cette arme a une portée de 300 mètres.
It's as deep as it is wide. Il est aussi profond que large.
The plane flew beyond our range of vision. L'avion s'envola au delà de notre champs de vision.
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open. Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
The late Freddie Mercury, former lead singer of Queen, had a vocal range of four octaves. Le défunt Freddie Mercury, ancien chanteur principal de Queen, avait une tessiture de quatre octaves.
Life is not long, it is wide! La vie n'est pas longue, elle est large !
He fired at point blank range. Il a tiré à bout portant.
He had never forgiven Adélaïde for not having those heavy breasts, those wide buttocks that are a credit to families. Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles.
It's only effective at close range. Ce n'est efficace qu'à courte portée.
They were standing still with their eyes wide open. Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
The Internet has expanded the range of my sex life; it's a bit like I upgraded to ballistic missiles. Internet a étendu le rayon d'action de ma vie sexuelle ; un peu comme si j'étais passé aux missiles balistiques.
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him. Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
An eyelid opens wide. Une paupière s'ouvrit en grand.
He stood with his feet wide apart. Il était debout avec les jambes bien écartées.
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high. Le petit lapin noir ouvrit très grands ses yeux et dit que c'était très grand et haut.
The sea is very wide. La mer est très large.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!