Примеры употребления "want out" в английском

<>
Don't you want to go out? Ne veux-tu pas aller dehors ?
I know that it is highly unlikely that you'd ever want to go out with me, but I still need to ask at least once. Je sais qu'il est hautement improbable que tu veuilles jamais sortir avec moi, mais j'ai tout de même besoin de demander au moins une fois.
Do you want to eat out tonight? Veux-tu dîner dehors, ce soir ?
Thank you for the generous invitation but we don't want to wear out our welcome. Merci pour votre généreuse invitation mais nous ne voulons pas abuser de votre hospitalité.
I want to move out of this cramped room as soon as I can. Je veux sortir de cette pièce confinée dès que possible.
It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" C'était le genre de voiture étrange qui me disait envie de lâcher, "Qu'est-ce que c'est de ce truc ?"
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
What do you want from me? Are you out to get me or what? Qu'est-ce que tu me veux ? Tu me cherches ou quoi ?
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
I don't want to regret later in life having missed out on something in my youth. Je ne veux pas regretter plus tard au long de ma vie d'avoir manqué quelque chose au cours de ma jeunesse.
I want to stand as close to the edge as I can without going over. Out on the edge you see all the kinds of things you can't see from the center. Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
Are you sure that you want to quit your job? Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ?
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
I want something to write on. Je veux quelque chose pour écrire.
My mother is out. Ma mère est dehors.
If you want to get skinny, you should stop grazing between meals. Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Do you want to see her very much? Tu as vraiment très envie de la voir ?
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!