Примеры употребления "wait around for" в английском

<>
Please wait around for a while. Attendez ici un moment s'il vous plaît.
She walked around looking for him. Elle se promenait autour à sa recherche.
After breaking up with his girlfriend he moped around the house for a whole month. Après avoir rompu avec sa copine, il traîna en broyant du noir autour de la maison pendant tout un mois.
The entire sales staff has worked around the clock for a week. Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine.
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything. Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference. C'est la réponse apportée par les files qui s'allongeaient autour des écoles et des églises, en nombre que cette nation n'avait jamais vu. Par des gens qui ont attendu trois ou même quatre heures, beaucoup pour la première fois de leur vie, parce qu'ils croyaient que cette fois doit être différente, que leurs voix pouvaient être cette différence.
Please fill out this form and wait for us to notify you. Veuillez remplir ce formulaire et attendez que nous vous notifiions.
All we can do is wait for the police to arrive. Tout ce que nous pouvons faire est d'attendre que la police arrive.
Fate brings us what we don't often wait for. Le sort nous destine souvent ce qu'on n'attend pas.
Time flies and does not wait for no one. Le temps file et n'attend personne.
I'll wait for you in my room. Je t'attendrai dans ma chambre.
How long do I have to wait for delivery? Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ?
If he comes, tell him to wait for me. S’il vient, dites-lui de m’attendre.
Do we need to wait for her? Avons-nous besoin de l'attendre ?
I can't wait for the weekend to begin. J'ai hâte d'être ce week-end.
Let's wait for the rain to stop. Attendons que la pluie cesse.
Let's wait for another 5 minutes. Attendons 5 minutes de plus.
Wait for me! Attends-moi !
All we can do is wait for him. La seule chose à faire est de l'attendre.
We have to wait for him. Nous devons l'attendre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!