Примеры употребления "vote by ballot" в английском

<>
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections. Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes.
In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum. En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Women were given the right to vote. On donna aux femmes le droit de vote.
We are entitled to vote at the age of twenty. On a le droit de vote à vingt ans.
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
What will it take to get you to vote for me? Qu'est-ce que ça demanderait que vous votiez pour moi ?
Vote for us! Vote pour nous !
Now you've come of age you have the right to vote. Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote.
American women didn't have the right to vote. Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
As he is already of age, he can vote. Comme il est déjà majeur, il peut voter.
The new law will deprive religious minorities of their right to vote. La nouvelle loi va retirer le droit de vote aux minorités religieuses.
Everyone should exercise their right to vote. Chacun devrait exercer son droit de vote.
Are you old enough to vote? Avez-vous l'âge de voter ?
No one will vote for the budget. Personne ne votera le budget.
He is not old enough to vote. Il n'est pas assez âgé pour voter.
With this vote, we righted a wrong. Grâce à ce vote, nous avons réparé une injustice.
Tom certainly didn't vote for her. Tom n'a certainement pas vote pour elle.
Most blacks were too afraid to vote. La plupart des noirs avaient trop peur pour voter.
When it was time to vote, he abstained. Quand ce fut le moment de voter, il s'abstint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!