Примеры употребления "upset stomach" в английском

<>
Don't get an upset stomach by eating too much. Ne perturbe pas ton estomac en mangeant trop.
My stomach is growling. Mon estomac grogne.
Don't be upset when they are gone. Ne sois pas contrarié quand ils seront partis.
The widow suffered from stomach cancer. La veuve souffrait d'un cancer de l'estomac.
She's upset right now. Elle est fâchée, là.
My stomach hurts. J'ai mal à l'estomac.
I'm sorry to upset your plans. Je suis désolé de décevoir tes plans.
My stomach aches after meals. J'ai mal à l'estomac après les repas.
The boss is very upset. Le patron est très fâché.
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. Je t'en supplie. Ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive. Je sais que tu es contrarié que ta voiture soit bonne pour la casse, mais tu n'as pas été blessé et tu devrais être heureux d'être en vie.
I got a stomach tumor and had to have it operated on. J'ai eu une tumeur de l'estomac et j'ai dû la faire opérer.
I've been upset not having written you a reply. J'ai été tracassé de ne pas vous avoir écrit de réponse.
The pain in my stomach has gone. La douleur à mon estomac est partie.
Bad weather upset our plans to go on a hike. Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée.
You should especially not drink on an empty stomach. Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide.
She's very upset. Elle est très contrariée.
He died of cancer of the stomach. Il est mort d'un cancer de l'estomac.
It's nothing to get upset about. C'est bon, pas de quoi s'inquiéter.
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. S'il te plait ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!