Примеры употребления "university education" в английском

<>
He advocates reform in university education. Il propose la réforme de l'enseignement universitaire.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
She is a woman with a classical education. C'est une femme qui a eu une éducation classique.
He was a former university professor and researcher. C'était un ancien professeur d'université et un chercheur.
She argued with him about their children's education. Elle se disputa avec lui au sujet de l'éducation de leurs enfants.
I want to study Japan's history at the university. Je veux étudier l'histoire du Japon à l'université.
The value of a good education cannot be measured in terms of money. La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
The university that we attend usually begins its classes on the first of April. L'université où nous allons débute habituellement ses cours le premier avril.
He acquired education late in his life. Son éducation s'est faite tard.
She was only 18 when she graduated from university. Elle n'avait que 18 ans quand elle fut diplômée de l'université.
After the death of his parents, his grandparents took to his education. Après la mort de ses parents, ses grand-parents l'éduquèrent.
The Geneva University Library has a good reading room. La bibliothèque de l'Université de Genève a une bonne salle de lecture.
Parents are responsible for their children's education. Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
He is enrolled at that university. Il est entré à cette université.
Poverty deprived the boy of education. La pauvreté a privé ce garçon d'une éducation.
I graduated from Kyoto University. J'ai été diplômé de l'université de Kyôto.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. Il s'est toujours consacré à l'étude de l'énergie atomique depuis qu'il a été diplômé de l'université.
I want to devote my life to education. Je veux consacrer ma vie à l'éducation.
In front of the university there are some bookstores. En face de l'université, il y a quelques librairies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!