Примеры употребления "union jack" в английском

<>
It was Jack that broke the window yesterday. C'est Jack qui a cassé la fenêtre hier.
The Union soldiers fought fiercely. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
Mary blamed Jack for leaving their children unattended. Mary a reproché à John d'avoir laissé les enfants sans surveillance.
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics. URSS signifie Union des Républiques Socialistes Soviétiques.
Jack reached out for the magazine on the shelf. Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère.
Is this your union? Est-ce votre union ?
No other boy in our class is more studious than Jack. Aucun autre garçon dans notre classe n'est plus studieux que Jack.
The union was modest in its wage demands. Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
He is my friend whose name is Jack. C'est mon ami qui s'appelle Jack.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
Jack may have taken my umbrella by mistake. Jack a peut-être pris mon parapluie par erreur.
Communism is the system practiced in the Soviet Union. Le communisme est le système pratiqué en Union Soviétique.
Jack made a lot of mistakes in his composition. Jack a fait beaucoup de fautes dans sa composition.
Long live the Soviet Union! Vive l'Union Soviétique !
Tom is as tall as Jack. Tom est aussi grand que Jack.
It is improper to impose sanctions upon the union. Il est inapproprié d'imposer des sanctions sur cette union.
She said that she would visit Jack with her sisters. Elle a dit qu'elle visiterait Jacques avec ses sœurs.
This is my union. C'est mon union.
Jack doesn't drive fast. Jack ne conduit pas rapidement.
Even now, many years after the cold war, there is still much bitterness between Germans and Russian, especially in areas which were occupied by the Soviet Union. Même aujourd'hui, plusieurs décennies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les Allemands et les Russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!