Примеры употребления "under attack" в английском

<>
Nature is under attack on all fronts. La nature est attaquée sur tous les fronts.
We're under attack! Nous sommes attaqués !
Do you know John's father died of a heart attack? Sais-tu que le père de John est mort d'une crise cardiaque ?
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
I was on the spot when he had a heart attack. J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
After our first attack, the enemy fled. Après notre première attaque, l'ennemi fuit.
The problem was under discussion. Le problème était en discussion.
Wolves don't usually attack people. Normalement, les loups n'attaquent pas les gens.
There was a watermill under the dam. Il y avait un moulin à eau sous le barrage.
The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers. L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
There are a lot of dustballs under the couch. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
The first attack missed the target. La première attaque a manqué la cible.
Under the table was a black cat. Sous la table, il y avait un chat noir.
This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights. La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs.
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven. Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
He's going to have a heart attack. Il va avoir une attaque cardiaque.
Come under my umbrella, or you'll get wet. Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him. Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!