Примеры употребления "translate into cipher" в английском

<>
I would prefer to only hire people to translate into their native language. Je préférerais n'enrôler des gens que pour traduire dans leur langue maternelle.
Many, if not most, professional translators only translate into their native language. Beaucoup, sinon la plupart des traducteurs professionnels traduisent seulement vers leur langue natale.
Read this passage and translate it into Japanese. Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.
Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages: Veuillez m'excuser de ne pas avoir compris. Peut-être pouvez-vous traduire cela dans l'une des langues suivantes :
It is difficult to translate a poem into another language. Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
Can you translate English into Japanese? Savez-vous traduire depuis l'anglais en japonais ?
Don't translate English into Japanese word for word. Ne traduisez pas mot à mot l'anglais en japonais.
I'd like you to translate this book into English. Je voudrais que tu traduises ce livre en anglais.
Translate this sentence into English. Traduisez cette phrase en anglais.
Please translate this sentence into Japanese. Veuillez traduire cette phrase en japonais.
Can you help me to translate these sentences into Chinese? Peux-tu m'aider à traduire ces phrases en chinois ?
Please translate this Japanese text into French. Veuillez traduire ce texte japonais en français.
I have to translate our company’s website into the local language, which is English. Je dois traduire le site web de notre entreprise dans la langue locale, qui est l'anglais.
Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
The rain changed into snow. La pluie laissa place à la neige.
I would gladly translate this, but I don't speak dutch. Je traduirais avec plaisir ceci, mais je ne connais pas le néerlandais.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
The sea came into sight. La mer est apparue.
Who can translate the difference between noise and sound? Qui peut traduire la différence entre du bruit et du son ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!