Примеры употребления "tragedy" в английском

<>
Переводы: все11 tragédie10 drame1
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy. Macbeth de Shakespeare est une tragédie.
His sudden death was a tragedy. Sa mort subite fut une tragédie.
Tragedy is the entertainment of the nobles. La tragédie est la distraction des nobles.
The tragedy of war must not be forgotten. La tragédie de la guerre ne doit pas être oubliée.
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy. En général, je préfère la comédie à la tragédie.
It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis. C'est le genre de tragédie grecque où l'arrogance engendre sa revanche.
It was a great tragedy for them to lose their only son. C'était une grande tragédie pour eux d'avoir perdu leur fils unique.
All women become like their mothers - that is their tragedy. No man does. That's his. Toutes les femmes deviennent comme leurs mères - c'est leur tragédie. Aucun homme ne le fait. C'est la sienne.
All tragedies end with a death. Toutes les tragédies finissent par une mort.
There are five tragedies in a man's life. Unfortunately, I don't know which ones they are. Il y a cinq drames dans la vie d'un homme. Malheureusement, j'ignore ce qu'ils sont.
How many of Shakespeare's tragedies have you read? Combien de tragédies de Shakespeare avez-vous lues ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!