Примеры употребления "that sort of a" в английском

<>
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
I don't go in for that sort of thing. Je déteste ce genre de chose.
That sort of flattery will get you nowhere. Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
Doing that sort of thing makes you look stupid. Faire ce genre de chose te fait paraître stupide.
What sort of danger are we in? Quelle sorte de péril encourons-nous ?
It's the story of a boy, a girl, and a cat. C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
Bad laws are the worst sort of tyranny. Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie.
Shakespeare is the name of a writer. Shakespeare est le nom de l'auteur.
It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" C'était le genre de voiture étrange qui me disait envie de lâcher, "Qu'est-ce que c'est de ce truc ?"
The new houses are of a uniform height. Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really." « Tu t'intéresses à cette sorte de choses ? » « Non, pas vraiment. »
The mere sight of a dog frightens him. Le simple fait de voir un chien lui fait peur.
It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis. C'est le genre de tragédie grecque où l'arrogance engendre sa revanche.
The reduction of subsidies to the Cultural Heritage sector requires the adoption of a new paradigm. La réduction des subventions pour le Patrimoine Culturel exige l'adoption d'un nouveau paradigme.
The sort of information we need is not always available. Le genre d'information dont nous avons besoin n'est pas toujours disponible.
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? Les vacances d'été approchent. Est-ce que tu connaîtrais un bon endroit pour passer les vacances ?
He is a sort of painter. C'est une sorte de peintre.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
Debussy's Prelude to the Afternoon of a Fawn and the poem which it is based on share a dreamy, ethereal, but nonetheless passionate feel. Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!