Примеры употребления "string along" в английском

<>
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
Someone has cut my kite string. Quelqu'un a coupé la corde de mon cerf-volant.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
The townsfolk were convinced that the string of murders was tied to a satanic cult. Les villageois étaient convaincus que la série de meurtres était liée à un culte satanique.
Cherry trees are planted along the street. Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
Oh, no. I broke a string in my racket. Oh, non. J'ai cassé une corde de ma raquette.
I met her along the way to school. Je l'ai rencontré en allant à l'école.
I broke a string on my guitar J'ai cassé une corde de ma guitare.
How many months along are you in your pregnancy? À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris.
My sister came along on the shopping trip. Ma sœur se joignit aux courses.
Give me a knife to cut this string with. Donne-moi un couteau pour couper ce fil.
They walked along a narrow path. Ils ont marché le long d'un chemin étroit.
She tied up the parcel with string. Elle lia le paquet avec une ficelle.
How is your work coming along? Comment progresse ton travail ?
He bound the clothes together with a string. Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle.
I would like to walk along the river. Je voudrais marcher le long de la rivière.
She was lying on the floor, strangled by a harp string. Elle était allongée sur le sol, étranglée avec la corde d'une harpe.
I was wrong all along. J'ai eu tort depuis le début.
Tom attached the string to the kite. Tom attachait la ficelle au cerf-volant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!