Примеры употребления "steadily" в английском

<>
The number of fish in the ocean is steadily declining. Le nombre de poissons dans l'océan baisse régulièrement.
Prices have been rising steadily. Les prix ont augmenté de manière stable.
The words covered are steadily increasing, so check frequently. Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment.
I think it's going to get steadily hotter from now. Je crois qu'il va faire de plus en plus chaud à partir de maintenant.
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year. Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année.
The university's endowment has decreased steadily over the last ten years. La dotation de l'université s'est réduite sans discontinuer au cours des dix dernières années.
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. Il y a des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment à l'arrêt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!