Примеры употребления "start out" в английском

<>
The snow has started to thaw out. La neige a commencé à fondre.
My sister started screaming bloody murder when she found out I'd read her diary. Ma sœur commença à hurler au carnage quand elle s'aperçut que j'avais lu son journal.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
Now that we have nearly the same level, we can start learning some piano duets. Maintenant que nous avons à peu près le même niveau, nous pouvons commencer à apprendre quelques morceaux à quatre mains.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Shall we start the meeting now? Devons-nous commencer la réunion maintenant ?
My mother is out. Ma mère est dehors.
Start reading where you left off. Commence à lire où tu t'es arrêté.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start? Pourriez-vous me répéter quand la réunion est censée démarrer ?
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
They had to start from scratch. Ils ont dû commencer à partir de rien.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Start, dammit! Démarre, nom de Dieu !
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
He told me that he would start the next day. Il me dit qu'il commencerait le jour suivant.
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
If he should arrive late, you may start the conference without him. S'il devait arriver tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
We must start at once. Nous devons commencer immédiatement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!