Примеры употребления "smooth running of the company" в английском

<>
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GE a annoncé l'acquisition de LAKU pour 30 millions de dollars.
He is the president of the company in fact. Il est en fait le président de la société.
This game is sick! I've been a fan of the company for...ever. Ce jeu est d'enfer ! J'ai...toujours été un fondu de cet éditeur.
He is still on the payroll of the company. Il est encore employé par la compagnie.
In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters. Dans l'image suivante, nous voyons un cliché aérien du quartier général de la société.
I want to see the director of the company. Je veux voir le directeur de la société.
The boss of the company, who is a woman, seems shameless. La patronne de la société semble n'avoir aucune honte.
The female-boss of the company seems shameless. La patronne de la société semble n'avoir aucune honte.
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all. Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement.
On behalf of the company, I welcome you. Au nom de la société, je vous souhaite la bienvenue.
The company manufactures a variety of paper goods. L'entreprise fabrique des produits en papier divers.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
A man is known by the company he keeps. Dis-moi qui sont tes amis, je te dirais qui tu es.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
You can tell a lot about someone by the company they keep. On peut dire beaucoup d'une personne en fonction de la société qu'elle entretient.
The news of the mayor's resignation traveled fast. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
The company accountant was sent to jail for cooking the books. Le comptable de la société a été envoyé en prison pour faux en écritures.
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
She has a 10 percent interest in the company. Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!