Примеры употребления "small claims court" в английском

<>
There is a small pond in the court. Il y a un petit étang dans la cour.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty. Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
The people who come on the Maury Povich show often make pretentious claims about their lovers cheating on them. Les gens qui viennent à l'émission de Maury Povich font souvent des déclarations prétentieuses sur leur partenaire les trompant.
For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole. Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon.
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. J'ai des doutes au sujet des prétentions à parler plus de cinq langues couramment.
The court condemned the man to death by lethal injection. La cour a condamné l'homme à mort par injection létale.
A small company employs 50 people. Une petite entreprise emploie 50 personnes.
Possession is nearer to him who has than to him who claims. La possession est plus proche de celui qui détient que de celui qui revendique.
The results of a lie detector test are inadmissible in court. Les résultats d'un détecteur de mensonges ne sont pas admis au tribunal.
My feet are small compared to yours. Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
Tom claims he knows nothing about Mary. Tom affirme ne rien savoir à propos de Mary.
The court found him guilty. Le tribunal le déclara coupable.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
Both claims are false. Les deux affirmations sont fausses.
There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women. Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes.
His family has to live on his small income. Sa famille doit vivre de son petit revenu.
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't. Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
Never were finer women or more accomplished men seen in any Court, and Nature seemed to have taken pleasure in lavishing her greatest graces on the greatest persons. Jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.
Worry often gives a small thing a large shadow. Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!