Примеры употребления "small arms" в английском

<>
He was sitting with his arms folded. Il était assis avec les bras croisés.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon.
Arms export was prohibited. L'export d'armes était interdit.
A small company employs 50 people. Une petite entreprise emploie 50 personnes.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
My feet are small compared to yours. Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
They replaced that factory's employees with mechanical arms. Ils ont remplacé les employés de cette usine avec des bras mécaniques.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
We should not resort to arms to settle international disputes. On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
His family has to live on his small income. Sa famille doit vivre de son petit revenu.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
Worry often gives a small thing a large shadow. Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose.
I perspired under the arms. Je transpirais sous les bras.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
The troops had plenty of arms. Les troupes avaient plein d'armes.
The small boy slowly made some new friends. Le petit garçon se fit lentement de nouveaux amis.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
He spread out his arms to welcome us. Il étendit son bras pour nous saluer.
Whales feed on small fish. Les baleines se nourrissent de petits poissons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!