Примеры употребления "shared database" в английском

<>
It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database. Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba.
He shared in my happiness. Il a partagé ma joie.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. Tout le monde peut alimenter la base de données pour illustrer de nouveaux mots de vocabulaire.
We shared the cost of the meal. Nous partageâmes le prix du repas.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version. Si cette phrase se trouve dans la base de données, on obtiendra tout de suite la version traduite.
The children shared a pizza after school. Les enfants partagèrent une pizza après l'école.
The configuration file of your database server is located in this directory. Le fichier de configuration de votre serveur de bases de données se trouve dans ce répertoire.
Soldiers shared their food with the Indians. Les soldats partagèrent leur nourriture avec les Indiens.
The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages. Le projet tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.
Happiness is real only when shared. Le bonheur n'existe que quand il est partagé.
Tom and Mary shared an umbrella. However, it wasn't big enough and they both got wet. Tom et Marie ont partagé un parapluie, mais il n'était pas assez large et ils ont tous les deux été mouillés.
Tom and Mary shared a room. Tom et Marie partageaient une chambre.
I shared a room with him. J'ai partagé une chambre avec lui.
My brother and I shared the room. Mon frère et moi partagions la même chambre.
Not all Americans shared Wilson's opinion. Tous les américains ne partageaient pas l'avis de Winson.
We shared the profit among us all. Nous partageâmes les profits entre nous tous.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.
He shared his box of biscuits with all his friends. Il a partagé sa boite de biscuits avec tous ses amis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!