Примеры употребления "share certificate" в английском

<>
Could you fill out the medical certificate for my son's school? Pourriez-vous remplir le certificat médical pour l'école de mon fils ?
Please share my umbrella. Partageons mon parapluie, je vous en prie.
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. Elle s'est fait berner dans le scandale des faux certificats d'or et a perdu presque tout son argent.
Why don't we share a room? Pourquoi ne partageons-nous pas une pièce ?
Let me see your health insurance certificate. Faites-moi voir votre carte d'assurance sociale.
Debussy's Prelude to the Afternoon of a Fawn and the poem which it is based on share a dreamy, ethereal, but nonetheless passionate feel. Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment.
Could you make out a certificate of health? Il me faut un document écrit qui explique mon problème.
Let's share this money between the two of us. Partageons cet argent entre nous deux.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate. Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.
I share your idea. Je partage la même idée que toi.
Please attach a certificate of quality. Veuillez joindre un certificat de qualité.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.
If you have a medical certificate, bring it. Si vous avez un certificat médical amenez-le.
Why don't you share your cookies with Jim? Pourquoi ne partages-tu pas tes cookies avec Jim ?
Can I have a medical certificate Puis-je avoir un certificat médical
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
I share an apartment with my brother. Je partage un appartement avec mon frère.
Would you be willing to share your code with me? Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
Men only think that you are wise when you share or approve of their folly. Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie.
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive. Si tu n'es pas satisfait de ton lot, je le rendrai un peu plus attractif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!