Примеры употребления "set foot" в английском

<>
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars. Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars.
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. Selon la légende, cette forêt serait hantée, aussi les gens n'y mettaient pas les pieds.
There is an old castle at the foot of the mountain. Il y a un vieux château au pied de la montagne.
Probably she tried to set you against her friends. Elle a probablement essayé de vous monter contre ses amis.
At the foot of the hill is a beautiful lake. Au pied de la colline se trouve un très joli lac.
A cloud of hornets set at the children. Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
The city is at the foot of the mountain. La ville se dresse au pied de la montagne.
He set out at four in the morning. Il est parti à 4h du matin.
I went to school on foot in those days. J'allais à pied à l'école à cette époque.
She set him to chopping wood. Elle lui fit couper du bois.
How long does it take on foot? Combien de temps cela prend-il à pied ?
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
I go to school on foot. Je vais à l'école à pied.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
How many minutes does it take to get to the JR station on foot? Combien de minutes faut-il pour aller à la station du JR à pied ?
They set out with a guide just in case they lost their way. Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
We can go both on foot. Nous pouvons y aller à pied tous les deux.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
The thief was bound hand and foot. Le voleur était pieds et poings liés.
He set out to do something that had never been done before. Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!